Archivo de la etiqueta: histoire

Onirikk – Tomo 1: el último de los Saïwa

La historia de Onirikk

Norval Séguin, de 15 años, quisiera encontrar una solución para sacar a su padre del estado catatónico en el que está inmerso durante muchos años. Durante una visita al hospital, Norval se encuentra con una mujer excéntrica, Magdalena, quien le dice que su padre está prisionero en el Mundo de los Sueños, Onirikk, y que solo él puede liberarlo de allí y salvarlo de su letargo. ¿Vendrá vivo de los territorios de las Pesadillas?

¡Siendo el último Saïwa, él es el único que puede emprender esta aventura épica y peligrosa!

Sobre el Autor

Nacido el 30 de julio de 1970 en Montreal y graduado de la Escuela Nacional de Humor en 1997, Patrick enseña ahora Criatividad y Escritura Humorística desde hace 10 años en esa misma escuela. Colaboró en los textos de los espectáculos del humorista-narrador Boucar Diouf “L’Africassé-e” y “Pour une raison X ou Y”.

Ha sido escritor para el programa “On Connaît la chanson” en TVA y “Mort de rire” en Vrak TV. Ha participado, como humorista, en galas tanto a “Juste Pour Rire” como a “CommediHA!” Y el “Club Comédie”. Más recientemente, entrenó a personas de 65 a 90 años para el programa de humor “Les retraités en spectacle”.

Él es el inventor de la creación de la velocidad. Una técnica de grupo creativo para optimizar ideas y proyectos. Inspirada directamente en la datación rápida, esta técnica de creatividad se adapta al estilo de vida contemporáneo: el placer y la velocidad. El método de creación de velocidad se basa, por lo tanto, en las primeras ideas que surgen, sin intelectualizar al todo y movidas por una preocupación por la velocidad y la máxima eficiencia.

Patrick Tremblay enseña regularmente a las empresas sobre la creatividad corporativa y su conferencia, “L’humour comme associé”. Él es el inventor de Cré-O-Nirik: un juego de cartas de enseñanza no competitivo, interactivo y colaborativo que estimula la imaginación y la creatividad.

Reserve su copia de Onirikk, Tomo 1: el último de los Saïwa, entregado a usted :

[Gastos de envío: 3,50 € – Envío en el mundo entero]


La entrevista de Morgyane Kiinzah

Hoy hacemos un Zoom sobre Morgyane Kiinzah, autora de Engrenages (Engranajes), publicado por Lysons desde el 15 de febrero de 2017.

Ella se prestó al juego de 7 preguntas que le pedimos para que usted pueda conocerla más!

1 / ¿Cómo se le ocurrió la idea de escribir Engranajes y por qué?

Engranajes es el fruto de una promesa hecha, es el respeto de una palabra dada. He viajado mucho y también he tenido varias reuniones, pero hay algunas reuniones que están empujando toda su existencia y Engranajes nació de esta manera.

Dios no hace nada al azar como se dice: por lo tanto, ha puesto en mi camino a la gente hermosa en el momento adecuado, y ya que: Engranajes está lentamente pero seguramente siguiendo su destino.

2 / ¿Qué es verdad y que es lo que está inventado en Engranajes?

Engranajes es una cadena de eventos, un eslabón que vincula a la heroína con todas las otras chicas de la novela y que no pueden disociarse.
Todo es verdad, cada acontecimiento relacionado es real a una diferencia: deliberadamente elegí escribir el final como lo escribí para sonar la alarma sobre estos dramas anónimos. La violencia doméstica es cada vez más frecuente; continúa creciendo con su parte de tragedias. La inmigración clandestina: hablamos de ella todo el tiempo, pero nunca hablamos, si no muy raramente, de sus corrientes subterráneas, de sus tragedias que viven los que están en una situación irregular.

3 / Para usted, escribir es…

existir, tener la esperanza de curar sus males, vivir.

4 / ¿Qué tiene en común con la heroína de su novela, Kafue?

(Risas …)

Podemos pensar que somos ingenuas, pero sólo tenemos el corazón y el alma de un niño. Sabemos cómo ver el lado bueno en cada ser que el destino pone en nuestro camino.
Somos perseverantes y determinadas y podemos elevarnos cuando caemos. No hacemos del fracaso una debilidad sino un arma que nos forja y nos reconstruye.

5 / Si pudiera detener uno o más engranajes distintos a los descritos en su novela, ¿cuáles serían?

Me gustaría responder a esta pregunta, pero anunciaría de inmediato y de una manera bastante precipitada los colores de mi próxima novela.
¿Lo discutiremos de nuevo? ¡Lo prometo!
(Risas …)

6 / Has hecho carrera en la música, si tuvieras que atribuir un género musical a Engranajes, ¿qué sería y por qué?

Escribí una canción que lleva el nombre de la heroína de Engranajes: “Kafue”.
Todo empezó desde allí, en realidad. Antes de escribir Engranajes, pensé en denunciar estas plagas con ésta canción. Y es bastante suave y tranquila, transpuesta de una manera contemporánea, como me gusta. Los engranajes estarían así en la imagen de ” Timbuktu Fasso ” de Fatoumata Diawara.

7 / En la vida, ¿cuáles son las tres cosas que más le importan?

Doy un gran respeto y un lugar de elección al Creador Divino.
Es muy personal, pero a menudo incomprensible para algunos de mi relación con esta Suprema Bondad. Pero para mí y mis familiares: ella hace grandes cosas.
Si por lo tanto debo citar tres cosas que me son queridas, diré:
  • Dios,
  • La familia,
  • Los amigos.
Gracias a todos.
Gracias por su apoyo.

Entrevista realizada el 14 de agosto de 2017 por Leandro De Carvalho para las ediciones Lysons. ¡Gracias a Morgyane Kiinzah por responder a nuestras preguntas!

Únase a Morgyane Kiinzah en su página de Facebook, o en la página oficial de Engranajes.


ESTÁNDAR, 23,5×15,5cm, Blanco y Negro, Páginas dentro de crema, cubierta mate, 152 páginas.

Compre su copia (tamaño estándar – en francés) autografiado por el autor, entregado a usted [24,99 €]:

[Gastos de envío: + 3,50 €]

                                                   

Compre su copia (formato de libro de bolsillo – en francés) autografiado por el autor, entregado a usted [14,99 €]:

[Gastos de envío: + 3,50 €]

                                                  

También puede comprar en Amazon aquí (formato estándar, no autografiado). O en el formato de libro de bolsillo aquí.

lysonseditions.com

[Zoom] sobre la novela

Zoom sobre la novela

Incluso los más reacios a leer un día tenía una novela en sus manos. Ya sea debido a una lectura impuesta por la escuela o cualquier otra ocasión. De hecho, la novela es el género más leído en Francia. Pero, ¿qué es exactamente una novela?

Es un género literario, caracterizado por una narrativa ficticia, y que tiene múltiples subgéneros (fantasía, detective, ciencia ficción …).

Orígenes de la novela

El término “novela” (latín vulgar) significa una traducción románica de un texto escrito en latín. Literatura francesa nacida del Juramento de Estrasburgo, primer texto escrito en “novela”. Este pacto (de valor jurídico) entre los nietos de Carlomagno fue escrito en 842. Antes de esa fecha, todos los textos estaban escritos en latín.

En la Edad Media, en el siglo XII, la novela fue escrita en verso. Evoca así, a través de historias fabulosas y cercanas a la epopeya, las preguntas que más preocupan a la gente en ese momento. En el siglo XIII, los gusanos se convirtieron en proses en las aventuras de Lancelot du Lac. A partir de este momento, el género novel se desarrolla realmente.

La novela conoce sus horas de gloria desde el siglo XIX, ya sea histórica, aventura, ciencia ficción …

“Leer una novela arroja luz sobre la vida“. (Louis Aragon)

Hasta pronto para un nuevo “Zoom en …”

Maud Wlek, autora de Nayra disponible en lysonseditions.com

[Zoom] Enfoque en el héroe en la literatura

Hoy nos reunimos para una nueva serie de artículos: “Zoom en…”. Regularmente, “Zoom en…” hará un punto rápido en un tema relacionado con la literatura. Y decidí comenzar con el que lleva la novela a lo largo de los capítulos: el héroe.

El héroe o el “super” héroe

El héroe -como lo entendemos hoy- es una persona humana o sobrenatural, que muestra coraje y abnegación. Se distingue del héroe antiguo, cuya definición etimológica lo describe como un semidiós.

Es sobre todo a partir del siglo XIX que el héroe se hizo más y más realista.

De hecho, ya no posee la nobleza o el lado glorioso de los héroes antiguos y medievales. Por el contrario, su viaje, lleno de sentimientos, podría ser el del lector. Es en esto que se aprecia. Es realista, incluso ordinario.

A través de su historia, es fácil identificarse con él, según su progreso, sus reflexiones, sus dudas.

Dependiendo del género de la novela, el héroe encarnará nuestro deseo de exploración, ascensión social o será sometido a las agonías de la pasión.

Finalmente,

El héroe de la literatura despierta inconscientemente al que está inactivo en nosotros.

Nunca es demasiado tarde para dejar que se exprese, y quién sabe, podrías algún día ser el que inspiró a un autor que, a su turno, dio vida a un héroe a través de la literatura.

¡Hasta pronto para un nuevo “Zoom“!

Artículo escrito por Maud Wlek, autora de Nayra.

En las huellas de las Sirenas: ¡del mito a la realidad!

Hola mis pequeños Titíes,

Entre los animales legendarios, las criaturas nocturnas y los diversos personajes que pueblan nuestra imaginación, hay otro tipo de “entidades místicas”: éstos son los seres híbridos. Medio humano, medio animal, estas “criaturas” a menudo nos permiten (en nuestra mente y, por lo tanto, en nuestro subconsciente) exteriorizar nuestros propios miedos, nuestra propia “bestialidad” dando al ser humano una apariencia semi-animal. Estos seres se parecen a nosotros, pero son diferentes. Sobre todo mis Titíes, saben que, con respecto a las sirenas, existen dos “mitos” (¿por qué hacerlo simple cuando se puede complicar?):

La sirena más arraigada en nuestras mentes y la que mejor conocemos proviene del folclore medieval y escandinavo (mito contemporáneo): la sirena mitad-mujer mitad-pez.

La segunda proviene de la mitología griega (mitología antigua), donde la sirena se representa como una quimera mitad-mujer mitad-pájaro.

Para estos dos mitos, el origen de la palabra provendría del griego: “seirến“, y del latín “siren“.

De sirena a sirena

Su verdadero significado

“En general, los demonios de las almas, los demonios de los muertos, los genios tutelares de las tumbas, los seres a su vez o al mismo tiempo beneficiosos y maliciosos, como muchos personajes de la demonología antigua son, las Sirenas son todo esto, y este aspecto no está más discutido desde la importante obra de Weicker sobre este tema “.

[Fuente: Odette Touchefeu-Meynier, “De quand date la Sirène-poisson” (“¿Cuándo apareció la sirena-pez?”)]

Su evolución a través del tiempo

Para los escandinavos, la sirena es un monstruo formidable llamado Margygr (el “mar gigante”). Este monstruo parecía alto, con un rostro terrible, una frente puntiaguda, ojos anchos, boca grande y mejillas arrugadas. Sí, estamos lejos de Ariel la pequeña sirena mermi super de Disney… lo siento chicos si les rompo la imagen que tenían de ella? … ¿qué? ¿Soy un poco sádica? ¡A ver, puede ser!

Según Édouard Brasey, un novelista francés, estas criaturas oceánicas se ven en un espejo, símbolo del planeta Venus en astronomía. Afrodita, diosa del Amor nacida de la espuma del mar, se representa a menudo con un espejo de oro. Y aunque no tenga una cola de pez,

Afrodita sería “el antepasado de las sirenas y la protectora de los marineros“.

Como con todas las criaturas de nuestra imaginación, la apariencia física que les estamos dando hoy es una sucesión de transformaciones más o menos importantes a través del tiempo. La sirena nórdica, por lo tanto, ¡no escapa a la regla!

En los bestiarios medievales, las sirenas se describen como mujeres “de la cabeza a la pelvis” y los peces de “cuenca a fondo con garras y alas”, fusionando así las fabulosas tradiciones de las mitologías griega y alemana. Su imagen está grabada en las estelas, tumbas o iglesias románicas donde personifican el alma de los muertos como en el antiguo Egipto.

La obra noruega “Konungs skuggsjá” la describe como una adorable criatura, parecida a una mujer hasta la cintura, porque “este monstruo tenía grandes pezones en el pecho, como una mujer”. También tendría largos brazos y cabello largo, y su cara parecía humana.

En el siglo VII, el monje inglés Aldhelm de Sherborne las describe como vírgenes con una cola de pez cubierta de escamas. (¡Vaya bien!)

Estas dos representaciones coexistirán hasta el siglo XV cuando las sirenas voladoras (del mito griego) dejan definitivamente el lugar, al menos en nuestras mentes, de una mujer bonita con pelo largo y cola de pez.

Quisiera señalar que en el momento en que todos estos mitos impregnan nuestra imaginación, las mujeres, o seres femeninos, tienen en su mayoría el pelo largo. Creo, y es sólo mi opinión (ya está, ¿creo que estoy empezando a jugarla inteligente a la muerte de nuevo?), que el pelo, al igual que los pezones, no son sólo un atributo femenino, sino también un atributo “sexual” que tiene que atraer, desde un punto de vista puramente físico, el “macho” en sus… redes… (sí, lo sé, ¡soy demasiada fuerte para llevarte a donde quiero!). Y entonces puedo entender que es más agradable para el sexo masculino mirar a una chica bonita aunque tenga una cola de pez (cada uno sus gustos) en lugar de una humana que se agita durante mucho tiempo y se va “volando” a la menor molestia (Alexia dijo, te lo recuerdo, que estaba llena de humor: mujer pájaro, volando, es bastante gracioso, ¿no?). Bueno. Cierro el paréntesis.

Johannes de Cuba, un naturalista alemán, los hace vivir en golfos en el fondo de los mares. En cuanto a Jacob Van Maerlant, escritor flamenco, dice que uno puede encontrarlos tanto en los mares como en los ríos. Supongo que este último ha confiado en el folclore de muchas leyendas europeas que mencionan sirenas, que viven no sólo en el mar, sino también en ríos y pequeños arroyos. [] Se llaman entonces sirenas, pero también son a veces llamadas “naudia” (ninfas) en las creencias germánicas, “dragas” (o “donas d’aiga“) en Occitania, etc.

Note que los anglófonos los llaman siren, las sirenas antiguas (medias mujeres, medias pájaros), y mermaid, las sirenas escandinavas (con una cola de pez).

Los orígenes y las primeras huellas…

De mujer-pájaro a mujer-pez

La mujer-pájaro apareció en la primera mitad del 8vo siglo AC, dando paso gradualmente a la mujer-pez.

El origen de las sirenas, tal como las conocemos, proviene probablemente de las narraciones de los navegantes; Los marineros podrían haber confundido las sirenas con los manatíes (grandes mamíferos acuáticos [su cabeza me recuerda a un delfín]) y / o dugongs también llamados “vacas de mar“.

Bueno, no sé qué piensaís mis titíes, pero confundir a un mamífero marino sea lo que sea con una criatura femenina (cola de pez, entendido, por supuesto) todavía debemos beber unos litros de hidromiel, o… ¡emborracharse con algunos litros de hidromiel! Porque físicamente, ¡aún así una sirena no es lo mismo que una vaca de mar!

En 1403, cerca de Edam en Holanda, dos niñas capturaron un “espécimen“. Era, de hecho, una mujer, encontrada desnuda en el agua y sin hablar un idioma conocido, y que fue apodada la “sirena de Edam”.

El propio Cristóbal Colón informa que habría cruzado tres sirenas cerca de la costa de Santo Domingo. ¡Decepcionado, habría dicho que no eran tan hermosas como en los escritos!

(Lo siento chico, pero no se puede tener todo en la vida: “descubrir América” y pescar hermosos peces). Por otro lado, algunos marineros americanos las habrían visto cerca de las islas Sandwich [Hawai], (sándwich como sandwich de atún… ok… no, no es gracioso) “de una gran belleza que no rindió nada a las mujeres más bellas”. En mi opinión, pienso que no eran las mismas. Especialmente que entre los dos “lugares” han pasado casi 400 años. A menos que, entretanto, las sirenas se hayan embellecido.

La influencia de Ulises en su transformación en mujeres-peces

Un cuenco Megariano descubierto en Atenas en 1947 durante las excavaciones del Ágora y una lámpara romana (perteneciente al Museo de Canterbury) ilustran un pasaje de la canción donde Ulises está seducido por las hijas de Achéloos y ambos hacen de sus sirenas: mujeres con colas de los animales marinos. Y cuelguése bien: la lámpara data del siglo I-II dC, y el cuenco del siglo II aC!

La sirena representada en la lámpara romana es una mujer de pelo largo, rizado, con un torso prolongado, no con una aleta caudal real, sino con la cola voluta, lisa y sin escamas, de un reptil marino.

[Fuente: Odette Touchefeu-Meynier, “De quand date la Sirène-poisson” (“¿Cuándo apareció la sirena-pez?”)]


La leyenda de la sirena se ha extendido a Haití, donde se le conoce como “Mami Wata” (ahora, después de varios cambios en el tiempo), donde sería asimilada a una especie de divinidad de fecundación. Pero también sería la “Madre de los Mares“, el miedo de los pescadores, símbolo de la madre de crianza y del océano destructivo. El culto de Mami Wata se ha extendido a la costa atlántica de Togo a través de Nigeria, Camerún y Congo.

Hoy debemos nuestra moderna sirena a Hans Christian Andersen, escritor danés, gracias a su historia en la que la sirena ya no es la terrible tentadora sino que se convierte en una heroína romántica en busca del amor.


[A saber: En la mitología griega, los descendientes de Tritón, hijo de Poseidón, llamados tritones, se consideran el equivalente masculino de las sirenas. Pero, a la diferencia de ellas, ¡esta clase de criaturas marinas podría ser hombre o mujer!]


Entre mito y realidad

Una figura fascinante

La sirena inflama los espíritus, a veces los corazones. Ella nos encanta tanto por su voz embrujante, como por todos los mitos que la acompañan. (¡Muchachas al poder!) Sin embargo, los misterios eran tales que los científicos intentaban encontrar una respuesta racional.

Desde el siglo XVI, algunas reproducciones “secas” fueron expuestas durantes las ferias y en los museos. (¡Que asco!) En el siglo XVII, en los Países Bajos, un cierto Pavio habría disecado una sirena en presencia de Johannes de Laet, un médico de renombre, que habría traído crédito a su existencia real. La cabeza y el pecho eran humanos, sin embargo, desde el ombligo hasta el pie la criatura era informe… pero sin cola.

El ser humano siendo lo que es, se ha informado de que en el siglo XIX, Japón, India o China, monstruos horribles se hicieron con un busto de mono y una cola de pez. Es obvio que este tipo de “mutación” no permite, en general, la supervivencia del niño.

¡Cuando la ciencia está involucrada!

En 1758, las sirenas fueron brevemente anotadas en la Systema naturae de Carl von Linné [] (una obra que fundó la clasificación científica de los organismos vivos), pero este taxón pronto fue abandonado por clasificaciones científicas por falta de especímenes o descripciones creíbles.

Aunque la existencia de sirenas no ha sido considerada por los científicos desde el siglo XIX, algunos han continuado interesándose por él, con más o menos seriedad, como el científico oceánico Karl Banse.

Según él, las sirenas serían mamíferos marinos y por lo tanto no tendrían escamas, y su corpulencia limitaría su distribución a las aguas más cálidas de los trópicos, tendrían un modo de vida agrícola (algas, moluscos). Eventualmente completarían su dieta con carne humana, lo que explicaría su costumbre de encantar a los marineros y llevarlos a las profundidades.

Al contrario, algunos estudios han abordado problemas biológicos que impiden la existencia de seres como las sirenas. Varios parámetros fisiológicos hacen imposible que un animal de tal aspecto sea viable, como por ejemplo, sin entrar en los detalles, la temperatura del agua, etc. Otras posibilidades científicas sugieren a los primates marinos, pero esto ya es otra historia…

Podemos, como en el caso de muchas criaturas fantásticas, preguntarnos si la sirena (nórdica o no) realmente existía (o realmente existe). Sin embargo, si parece que comer pescado nos ayuda a tener una buena memoria, ¡algunos escritos asiáticos informan que comer carne sirena haría inmortal!

¡Te detendré ahora mismo! No se apresure en trozos de pescado empanado o varias hamburguesas a base de pescado, ¡hay pocas posibilidades de que contengan carne de sirena! Más bien, precipitarte en los libros y en los diversos medios que relacionan más o menos sus leyendas: verás: ¡la lectura es buena tanto para la mente como para la memoria!

¿Dónde encontrarlas?


Literatura:

  • La Sirenita, Hans Christian Andersen, 1876.
  • Peter Pan, escrito por J. M. Barrie, 1911 (incluyendo sirenas, entre otros)
  • Harry Potter y el cáliz de fuego, 2000, personajes de sirenas se acercan. (El libro y la película)
  • Mermaid, escrito por Carolyn Turgeon, 2011 (nueva literaria).
  • El Reino de Lenacia, escrito por Priska Poirier, 2011 (serie de obras literarias populares)
  • La sirena, Kiera Cass y Madeleine Nasalik, 2016.

Películas – Series de TV:

  • La Sirenita / Rusalochka, Ivan Aksenchuk, 1968.
  • La Sirenita / Malá mořská víla, RSE; Miroslava
  • Safránková – Sirena y Libuse Safránková, 1976
  • La Pequeña Sirena / La Pequeña Sirena / Russalotschka / Rusalka, Bulgaria / RSS, Vika Novikova – Mermaid, 1976.
  • La sirenita, Tomoharu Katsumata, 1979.
  • Splash, 1984.
  • El príncipe y la sirena, serie de televisión, 1995,
  • Sirenas, 2003 (telefilm).
  • H2O, 2006 (serie de televisión australiana)
  • Aguamarina, 2006.
  • Piratas del Caribe: La Fuente de la Juventud, 2011.
  • Mako Mermaids, 2013 (serie de televisión australiana)

Mangas – dibujos animados – animación:

  • La Sirenita, de Disney Studios, 1989.
  • Mermaid Melody, 2003.
  • Mermaidia, 2006 (la animación de Barbie)
  • Ponyo en el acantilado, Hayao Miyazaki, 2009.

Al sumergirnos en todos estos fabulosos archivos y manuscritos (cualesquiera que sean), apropiamos, durante el tiempo de su lectura, un poco de esa inmortalidad que, a través de todas estas fabulosas criaturas, pasa a través de los siglos y sobrevivirá mañana…

Los escritos permanecen, las palabras se alejan… pero el misterio aún reina…

¡Hasta pronto mis Titíes!

Artículo escrito por S-P Decroix (autora de La Princesa de los Tiempos más profundos) y Leandro De Carvalho (autor de Caperucita Roja: un Mundo Nuevo).

La vida inspiradora de Stephen King

A los 4 años, asiste a un terrible drama… ¡y escribe sus primeras historias a la edad de 6 años!

Hoy en día, es un gran maestro del terror, ¡y ha vendido más de 350 millones de libros en todo el mundo!

¡Descubre su vida inspiradora en este corto video de sólo 2 minutos!

¡Dale Me Gusta, Comenta & Comparte!

Artículo escrito por Leandro De Carvalho (Autor de Vivir en armonia).

El manuscrito de Voynich: un libro muy misterioso

El manuscrito de Voynich: siempre me ha fascinado este enigma. Siendo un fan incondicional de lo fantástico y lo misterioso, no podía ser de otra manera. Este manuscrito es un secreto en él mismo, páginas tras páginas, guardando celosamente la más pequeña parte de la verdad. Lara Croft y Sydney Fox buscarían su secreto con placer, tratando de descubrir su verdadera historia – Indiana Jones, parece que ya lo ha hecho…

¿Cómo puede un simple bloque de hojas, conectadas entre ellas, despertar tanta maravilla y misterio al mismo tiempo?

Después de todo, ¡es sólo un libro! Sí, pero precisamente:

¿Qué es este libro? ¿Su objetivo? ¿Cuando fue escrito? ¿Quien es el autor ?

Incluso hoy en día, todas estas preguntas permanecen en suspenso, perdidas entre el misticismo y las teorías más terrenales. Sin embargo, a pesar de estas varias suposiciones, las dudas siguen permitidas. Eso es lo que fascina tanto.

El descubrimiento del manuscrito

El manuscrito lleva el nombre del hombre que lo descubrió en 1912, cerca de Roma, en una congregación religiosa romana: Wilfrid M. Voynich. Compuesto de 234 páginas, este libro está hecho de vitela (piel de becerro, trabajada en pergamino). Parece, según la paginación, que la obra carece de 13 folios. Presumiblemente, estos últimos ya estaban desaparecidos cuando Voynich adquirió el manuscrito. Escrito en un lenguaje totalmente desconocido, el libro contiene muchas ilustraciones, principalmente de plantas, no identificables.

Un análisis de carbono-14 demostró que fue fabricado entre 1404 y 1438. Aparte de lo que sabemos de nuestras tecnologías, el manuscrito sólo apareció en la historia en 1665. De hecho, una carta fechada a partir de este momento, Jan Marek Marci (científico y filósofo ) indica que el libro fue comprado por Rudolf II del Sacro Imperio Romano (Príncipe de la Casa de Austria – gran familia real). Según un estudio de correspondencia, el propietario más antiguo de este libro fue Georg Baresch, un alquimista que vivía en Praga en el siglo XVII. Según la hipótesis avanzada, el manuscrito será sostenido por el Colegio Romano entre 1648 y 1912.

Los únicos signos que reflejan la antigüedad del manuscrito de Voynich – el texto sigue siendo incomprensible – se pueden encontrar en las ilustraciones, más específicamente en los vestidos y tocados de los personajes, así como en los dos castillos que aparecen. Estos elementos son característicos del estilo europeo, entre 1450 y 1520. Aunque esas ilustraciones siguen siendo misteriosas, fueron clasificadas por los investigadores en seis secciones:

  • Herbario;
  • Astronomía;
  • Biología;
  • Cosmología;
  • Quimioterapia;
  • Recetas.

Incluso el criptólogo estadounidense William Friedman, conocido por haber descifrado con éxito el código utilizado por el ejército japonés durante la Segunda Guerra Mundial, fracasó en su intento de entender el manuscrito de Voynich.

Las principales teorías

El manuscrito de Voynich sería una obra enciclopédica que incluya plantas terapéuticas, así como sustancias de origen animal y mineral.

Algunas hipótesis sugieren que sería una receta medieval para crear la piedra filósofal.

En 1970, un criptógrafo de la Marina estadounidense dijo que el libro había sido escrito por varios autores. Esta conclusión ha sido cuestionada recientemente por un experto en escritura.

Muchos autores han sido atribuidos a este libro, algunos de los cuales han sido descartados recientemente gracias a la datación del carbono 14, otros por los resultados de la investigación – y para algunos, el misterio sigue siendo: Roger Bacon (autor despedido pero evocado por mucho tiempo John Dee, Edward Kelley, Anthony Ascham, Jacobus Sinapius, Jan Marci, Raphael Mnishovsky, Wilfrid Voynich (también despedido por correspondencia de 1639).

Un manuscrito indechable

El manuscrito sería escrito en un idioma europeo, intencionalmente oculto por la codificación de letras.

Las palabras se codificarán para que se puedan encontrar usando un diccionario o una tabla de cifrado.

Gran parte del texto no tendría sentido, ocultando la información en detalles desapercibidos.

El lenguaje utilizado sería inventado desde cero.

El lingüista Jacques Guy sugirió que el manuscrito usaba un lenguaje natural exótico, escrito con un alfabeto inventado. Esta teoría sería la más coherente e históricamente plausible.

El manuscrito vendría de México y no de Europa, algunas plantas parecían parecerse a especies Mesoamericanas.

Muchas personas piensan que este manuscrito es puramente una impostura. Sin embargo, esta hipótesis ha sido descartada por todos los estudios realizados sobre el libro.

El muy frágil manuscrito de Voynich despertó tanta curiosidad en el mundo que la Biblioteca Beinecke donde fue conservada (Universidad de Yale, Estados Unidos) decidió ceder – en secreto – los derechos de reproducción a una casa de edición española, especializada en la publicación de manuscritos antiguos facsímiles. Así, se producirán 898 réplicas, por un precio de 7000 a 8000 euros cada una. Para la fabricación del primer facsímil, el proceso tardará no menos de dieciocho meses.
Los escépticos y más convencidos deben admitir un hecho: el manuscrito Voynich contiene muchos misterios. Porque a las preguntas “¿quién?”, “¿cuando?”, “¿dónde?”, “¿por qué ?”, nadie puede responder con absoluta certeza.

Y tú, ¿estás subyugado por los secretos que ocultan esta vieja obra? ¿Cuáles son tus teorías?

Artículo escrito por Maud Wlek (Autora de Nayra).

Un gran misterio: ¿de dónde viene la escritura?

La escritura: ¡el misterioso invento que permitió la evolución!

Imagínese un mundo sin escribir… Imposible, ¡podrías decirme! Y por una buena razón: ¡necesitamos escribir todos los días! Vamos a ver cómo nació la escritura y todos sus beneficios para la humanidad entera…

El artículo sobre el fantástico os ha realmente gustado, y estoy encantada. Eso fue para abriros una puerta sobre el registro que me inspiró el universo de la saga Nayra. Sobre la base de ese impulso, me gustaría hablarles hoy de un tema que interesa y gusta tanto a los lectores como los autores: la escritura.


¿Qué es la escritura?

Comencemos con lo básico: ¿qué es la escritura? Es un medio de comunicación, que representa el lenguaje, a través de la inscripción de signos en diversos medios. Cada cultura tiene su propio gráfico, pero respeta la misma estructura: vocabulario, discurso, semántica, gramática. Un sistema de escritura es un método organizado, basado en el lenguaje para almacenar y transmitir mensajes. Estos sistemas se pueden clasificar en tres categorías: semmasiografías (aunque los especialistas no están de acuerdo en considerarlas como escrituras), escritos logográficos y escrituras silábicas.

¿De dónde viene la escritura?

Según algunos, la Prehistoria termina con el nacimiento de la escritura. Históricamente, la escritura nació hace 6000 años, en Mesopotamia y Egipto, y casi simultáneamente, pero sin embargo diferenciada. El desarrollo reciente de los estudios de alfabetización conduce a una reevaluación de las fechas de la aparición de la escritura. El desarrollo de la escritura ha sido indudablemente influenciado por requisitos pragmáticos como la codificación de leyes, el intercambio de información, el registro de la historia y el mantenimiento de cuentas financieras. Así, la escritura permitió la preservación de la historia.

El alfabeto es un sistema de escritura, compuesto de un conjunto de símbolos. “Las huellas más antiguas del antepasado de todos los alfabetos presentes se encuentran en el desierto del Sinaí alrededor del siglo XV aC J.-C” (Wikipedia fuente).


Algunos autores de fantasía y ciencia ficción han inventado un alfabeto imaginario para desarrollar sus universos: el tengwar (El Señor de los Anillos, J.R.R. Tolkien), el Enochiano (John Dee) …

Algunos sistemas religiosos veían la escritura como una amenaza para la transmisión oral y el orden existente. Por otra parte, según un antiguo mito egipcio tomado por Platon en el Fedro, la escritura y el lenguaje fueron inventados por el dios Thot, apodado el “señor del tiempo”; Considerado como el que sostiene el conocimiento y lo transmite, como la encarnación de la inteligencia y del lenguaje, encargado de transmitir su conocimiento ilimitado, ¡habría inventado la escritura para poder hacerlo! Así pues, la escritura tendría como objetivo de restablecer el orden, sobre todo mediante la formación de sistemas jurídicos, para preservar la historia y difundir el conocimiento.


El impacto de la escritura

La escritura ha tenido un fuerte impacto cultural y social. Estos efectos se multiplicarán con la mecanización de la escritura por impresión. Solo hace falta anotar todas las obras que son vendidas por millones en el mundo entero para ver que tienen una influencia considerable en nuestra cultura y nuestra forma de pensar sobre la vida y el mundo.

La Biblia, por ejemplo, ha superado los 2500 millones de copias a lo largo de la historia; ¡El Little Red Book ha vendido más de 900 millones de copias y el Corán se vendió más de 800 millones de copias! ¡Estos tres libros han sido los más vendidos en el mundo durante siglos y nunca han sido destronados hasta ahora! Estos escritos tienen un impacto directo sobre nuestro modo de vida, nuestra forma de pensar y de actuar.

Según los lingüistas, hay unas 3.000 lenguas enumeradas en el mundo, y apenas cien se escriben.


En conclusión, me resulta emocionante decir que a pesar de las tecnologías que tenemos, en este momento no estamos seguros de la aparición de la escritura. Cada nuevo descubrimiento puede desafiar la historia que pensabamos escrita de manera definitiva. Todavía hoy, la escritura sigue siendo un gran misterio porque nadie sabe realmente cómo apareció… solamente tenemos la certeza de que: sin ella, nos sería dificíl explicar el universo, la vida y el mundo, comunicar, inmortalizar nuestros recuerdos, entretener y expresar nuestras emociones, nuestros sentimientos, desarrollar nuestra imaginación y dejar huellas para ayudar a las generaciones futuras, porque escribir es lo que hace de nosotros unos seres humanos a la vanguardia de la evolución.

“La escritura es la pintura de la voz,” Voltaire.

Artículo escrito por Maud Wlek, autor de Nayra.

La vida inspiradora de J.K. Rowling

Soñaba secretamente de ser escritora. Sus padres querían que sea secretaria bilingue… Hoy, ¡es una de los autores que vende más libros en el mundo entero!

Ya de pequeña, tenía la pasión por la literatura…

¡Una vida tan inspiradora!

¡Dale Me Gusta, Comenta & Comparte! 

Artículo escrito por Leandro De Carvalho.